24


c. (34-5) - Любимица замерла. Там было много различных запахов, но один, острый как пила, возобладал над всем. "Фейерверк
l. (99-5) - сказал леди Лунная. - "В Анк-Морпорке гномов больше, чем в любом из наших городов, или как им там угодно назы- вать свои норы
o. (146-5) "Да, сэр
m. (218-5) Морковка в полной темноте полез под верстак.Послышались шорох, шум и шуршанье. "Под ним лежал листок бумаги, сэр
i. (226-5) "Сомневаюсь в этом, сэр
d. (165-5) "Простите? " "Больше. Больше, чем гном. " "А-а
-. (110-5) - сказал лорд Эорл. - "но возможно вы не присматривались, как много вокруг развелось псов
p. (139-5) "И там тоже? " - сказал Бодряк, не интересующийся ни- чем кроме себя самого. Он проходил по улице Блеска тысячи раз. "Да, сэр, как раз выше переулка Юлы
i. (96-5) - сказала леди Лунная. - "По- добные люди всегда могут ускользнуть от расплаты
l. (173-5) Мастерская была длинной и разумеется низкой, в дальнем углу была еще одна дверь. Под застекленной крышей стоял большой верстак. У противоположной стены стоял горн и стеллаж с инструментами и виднелась дыра. На полу валялись разбросанные обломки штукатурки, а также обломки разбитой кирпичной кладки. Бодряк ущипнул себя за переносицу. У него не нашлось сегодня времени поспать. Тут дело было в другом. Он мог бы использовать возможность поспать, пока было темно. Но он не мог припомнить, когда он в последний раз спал ночью. Он потянул носом воздух. "Мне кажется, что пахнет фейерверком
l. (87-5) "На самом деле
s. (180-5) - сказал Бодряк. "Нет, сэр, потому что пыль от штукатурки лежит внизу, а гномы всегда содержат мастерские в чистоте
-. (154-5) "Здесь есть определенная разница. У меня есть право. А тот идиот даже не узнает тролля, если тот пройдет мимо не- го
f. (37-5) Он понюхал доски. - "Человеческий страх, не гнома. Ты сама бы сказала, если бы это был страх гномов. А это кры- синый яд, чувствуешь...Фу-у! После всего этого поневоле станет плохо
o. (34-5) - Любимица замерла. Там было много различных запахов, но один, острый как пила, возобладал над всем. "Фейерверк
r. (149-5) "Я пытался не быть таковым
-. (24-5) "Да ну? " "Иногда даже неделю
s. (124-5) "Боже, как захватывающе! " - сказал лорд Эорл. - "Он пришел нас арестовать, как вы думаете? Ха-ха-ха! " "Ха
a. (124-5) "Боже, как захватывающе! " - сказал лорд Эорл. - "Он пришел нас арестовать, как вы думаете? Ха-ха-ха! " "Ха
l. (31-5) "Может чаще, чем следовало на самом деле
e. (6-5) Любимица наморщила морду. "Как ты умудряешься так смердеть? Я думала, что ты во- няешь, пребывая в человечьем обличьи, но сейчас..
.. (223-5) "Я имел в виду символы.Вот эти символы, написанные пря- мо на бумаге
t. (151-5) "Неужели? " "Да, я знаю его с давних пор. Разумеется, я не могу стать мужчиной. Но вы же сделали из него посмешище
k. (228-5) Морковка с трудом протиснулся сквозь дверь. "Помните о голове, сэр